AP Inter 1st Year English Study Material Poem 3 As I Grew Older

Andhra Pradesh BIEAP AP Inter 1st Year English Study Material Poetry 3rd Poem As I Grew Older Textbook Questions and Answers, Summary.

AP Inter 1st Year English Study Material 3rd Poem As I Grew Older

Questions & Answers

Question 1.
“Hold fast to dreams, for when dreams go, Life is a barrer field frozen with snow”.
How did Langston Hughes hold fast to his saying’ as he grew older ?
Answer:
Langston Hughes was an African American poet. His literature is filled with the problems of the black people in America. Here in the poem” As I Grew Older’ he expresses his agony towards the life of the black people. In his childhood, the poet did not know the problems of life and so he had a dream of his own. As he grew older, he was aware1 of the wall of race standing before him. But he was steady2 in his trials3, to make the dream true. It is true that one has to hold fast the dreams. It they are gone, life is but frozen4. The poet knew this and he wanted to pursue his ambition. There was darkness around. He could not enter the brightness of the Sun, it he could not break the wall of race. So he tried to throw away the obstacle and get the light of a thousand Suns. A number of dreams were realised by him and his life became fruitful.” Everyone must have a dream in life and must try to fulfill it.

1. ఎరిగియుండుట
2. నిబ్బరంగా
3. ప్రయత్నము
4. గడ్డకట్టిన
5. ఫలవంతము

Langston Hughes ఆఫ్రికన్, అమెరికన్ కవి. అమెరికాలోని నల్లజాతి ప్రజల సమస్యలతో ఆయన సాహిత్యం నిండి ఉంటుంది. ఇక్కడ ‘AS I Grew Older’ అనే ఈ పద్యంలో కవి తన ప్రజలైన నల్లవారి జీవితం పట్ల మానసిక ఆందోళన తెలుపుతున్నారు. చిన్నతనంలో కవికి జీవిత సమస్యలు తెలియవు. అందువలన ఒక కలను కలిగియున్నాడు. అతడు పెరిగి పెద్దవాడవుతుండగా, జాతి అనే గోడ తన ముందు నిలబడడం గ్రహించాడు. కానీ ఆయన తన ప్రయత్నాలలో జాగ్రత్తగా ఉన్నాడు. తన కలను నిజం చేయడానికి జాగ్రత్తగా ఉన్నాడు. ఒక వ్యక్తి తన జీవితంలో కలలను కలిగి ఉండాలనేది సత్యము. అవి లేకుంటే జీవితం మృతమే. కవికి ఈ విషయం తెలుసు. తన కోరికను అనుసరించాలనుకున్నాడు. చుట్టూరా చీకటి ఉన్నది. ఆ ‘తెగ’ అనబడే గోడ పగులగొట్టకపోతే అతడు సూర్యుని వెలుగులోనికి వెళ్ళలేడు. అందుచేత ఆ ఆటంకాన్ని తొలగించి, ఒక వేయి సూర్యుల వెలుగులోనికి వెళ్ళాలి అనేక కలలు ఫలించి జీవితం ఫలభరితమయ్యింది. ప్రతివాడికి ఒక కల ఉండాలి. దానిని పూర్తి చేయడానికి తప్పక ప్రయత్నించాలి.

AP Inter 1st Year English Study Material Poem 3 As I Grew Older

Question 2.
What is the theme of the poem “As I Grew Older” ?
Answer:
Langston Hughes wrote the poem ‘As I Grew Older’. He was an African American poet. He produced a lot of literature. His literature is filled with the problems of the black people in America. ‘As I Grew Older, is an aspiration of this poet for his dream.

In the former days, the poet could not understand the problems around. As days pass by, things started to come before him. A big wall had grown between himself and his dream. It was the obstacle of race discrimination1. The darkness of this wall, threw him into the shadow. Beyond the wall there was the bright light of the Sun. He wanted to break down2 the wall. The barrier of his race discrimination was so powerful that he could not easily do away with it. But in the heart of hearts3, he had a belief. Without a dream, life is worthless, without achieving the dream, one could not survive4 in the world. The poet used powerful language to break the evil of the society. He wanted to smash the wall into pieces. He thought that his effort would give him spiritual strength. He wanted to prove it through his efforts.Thus the poet presented a poem, which enthused5 the reader-towards superior ambitions. His dream was realised.

1. జాతివివక్షత
2. పగిలిపోవుట
3. హృదయాంతరాళాలలో
4. జీవించియుండుట
5. వేగంగా గ్రహించుట

Longston Hughes ‘AS I Grew Older’ అనబడే పద్యాన్ని వ్రాశారు. ఆయన ఒక ఆఫ్రికన్ అమెరికా దేశీయుడు. ఆయన చాలా సాహిత్యము వ్రాశారు. అమెరికాలోని నల్లవారి సమస్యలతో ఈ సాహిత్యము నిండి ఉంటుంది. ‘AS I Grew Older’ అనునది కవికి తన కల పట్ల గల ఉత్సుకతయైయున్నది.

ఆయన తొలిరోజులలో కవి తన చుట్టూ ఉన్న పరిస్థితులను అర్థం చేసుకొనలేదు. రోజులు గడిచాక సమస్యలు ఆయన ముందుకు రావడం ప్రారంభమైనది. ఆయనకు ఆయన కలకు మధ్య ఒక గోడ పెరిగింది. అది జాతి వివక్షత అనే ఆటంకము. ఆ గోడ యొక్క చీకటి అతనిని ఛాయలోనికి నడిపింది. ఆ వెనుక చక్కని సూర్యుని వెలుతురున్నది. ఆ గోడను విరుగగొట్టాలని ఆయన అనుకొంటున్నాడు. జాతి వివక్ష అనే ఆటంకము అంత తేలికగా తీసివేయలేనిదిగా ఉండెను. కానీ ఆయన హృదయాంతరాళంలో అతనికి ఒక నమ్మకం ఉంది. కల లేకపోతే జీవితం వ్యర్థం. కలను సాధించకుండా ప్రపంచంలో మనిషి జీవించలేడు. సంఘంలోని చెడును తొలగించడానికి కవి గట్టి భాషను వాడారు. ఆ గోడని ముక్కలు చేయాలనుకొన్నాడు. ఆయన ప్రయత్నాలు అతనికి ఆత్మీయ శక్తినిస్తాయి అనుకొన్నాడు. అతడు దానిని తన ప్రయత్నముల ద్వారా నిరూపించాలనుకొన్నాడు. ఈ విధంగా విలువైన ఆశయాల వైపుకు నడిపించే ఒక పద్యాన్ని కవి మనకు ఇచ్చాడు. ఆయన కల నెరవేరింది.

Annotations

Question 1.
It was a long time ago.
I have almost forgotten my dream.
In front of me ……. / Bright like a Sun – My dream.
Answer:
Context : These lines are taken from the poem “As I Grew Older” written by the Black Poet Langston Hughes. The poem is filled with the revolting aims of the black people in America. His former views about his dream are given here.

Explanation : Here the poet pointed out how he had a dream in his earlier days. The dream at that time was most encouraging1. He did not know the original circumstances2 around. There were many obstacles for a fairplay. The main problem was the racial discrimination. He was not aware of these real conditions. So he thought that his dream was the most valuable one. But as days passed by, there grew a great wall between himself and his dream. The innocent3 times of the poet were remembered by him and he laughed at himself for his ignorance4.

General relevance : A dream is everybody’s right. But it could be achieved only by strenuous effort5. There are impediments but one has to realise6 the dream fighting against the obstacles. Here the wall of race came in the way of the poet, in realising the dream.

1. ప్రోత్సాహమిచ్చుట
2. పరిస్థితులు
3. అమాయకమైన
4. తెలియనితనము
5. గట్టిశ్రమ
6. పొందగలుగుట

సందర్భము : Langston Hughes అనబడే నల్లజాతి కవి వ్రాసిన “AS I Grew Older” అనే పద్యం నుండి ఈ వాక్యములు తీసుకొనబడినవి. ఈ పద్యము అమెరికాలోని నల్లజాతి ప్రజల తిరుగుబాటు, ఆలోచనలతో నిండియున్నది. ఆయన కల పట్ల ఆయనకు గల ప్రాథమిక ఆలోచనలు ఇక్కడ ఇవ్వబడినవి.

వివరణ : తన ప్రాథమిక రోజులలో తాను ఏ విధంగా కలను కలిగియుండేవాడో కవి ఇక్కడ సూచిస్తున్నాడు. ఆ సమయంలో కల ఎంతో ఆనందదాయకంగా ఉండేది. చుట్టూరా ఉన్న వాస్తవిక పరిస్థితులు తెలియవు. సక్రమంగా ఉండడానికి అనేక ఆటంకాలుండేవి. ముఖ్యమైన సమస్య జాతి వివక్షత. ఈ వాస్తవిక పరిస్థితులు ఆయనకు తెలియవు. అందుచేత తాను కన్న కల చాలా గొప్పదని అనుకొనెను. కానీ కాలము గడిచినప్పుడు, ఆయనకు ఆయన కలకు మధ్య ఒక గోడ వచ్చింది. తన యొక్క అమాయక రోజులు గుర్తు వచ్చి, తనను గురించి తానే నవ్వుకొన్నాడు కవి.

సాధారణ భావన : కల అనేది అందరికి రాదగినది కానీ దానిని ఎంతో కష్టంతో సాధించాలి. కొన్ని ఆటంకాలుంటాయి కానీ వాటి మీద పోరాడుతూ కలను సాకారం చేసుకొనాలి. ఈ విధంగా ఇక్కడ జాతి అనబడే గోడ కవి యొక్క మార్గములో అడ్డు వచ్చింది. ఆయన కలను సాధించే మార్గంలో.

AP Inter 1st Year English Study Material Poem 3 As I Grew Older

Question 2.
And then the wall rose, Rose slowly, slowly,
Between me and my dream. Rose until it touched the sky –
The wall. Shadow. I am black.
Answer:
Context : These lines are taken from the poem “As I Grew Older” written by the Black Poet Langston Hughes. The poem is filled with the revolting aims of the black people in America. His former views about his dream are given here.

Explanation : The poet who was a great aspirant for freedom, pointed out in the lines, the greatest obstacle, in the life of American black people. The poet had a dream in his earlier days and he did not see any problem in achieving1 it at that time. As days passed by the mind had ripened2 and the practical problems came up before him. There was a great wall of racial discrimination between the poet and his dream. It was so great a wall that its height was beyond3 his reach. Americans had a fascination4 for race and this had grown at every nook and corner of the country. There was a fierce battle over this problem. The poet had to withstand the problems. He was kept in the dark. He had to come out. But he was a black by race. Yet, the efforts from all sides of the society, the unbeaten5 will of the black people in America, it was smashed and the wall had no existence at all.

General relevance : The poet spoke about the facts around. He being a black man, had to fight against this discrimination. Things were favourable6 and the barrier was thrown away. Here the indomitable will of the poet is praise worthy.

1. పొందుట
2. పండినప్పుడు
3. అవతల
4. మోహము
5. నిబ్బరమైన
6. అనుకూలమైన
7. మార్పు చేయలేని

సందర్భము : Langston Hughes అనబడే నల్లజాతి కవి వ్రాసిన “AS I Grew Older” అనే పద్యం నుండి ఈ వాక్యములు తీసుకొనబడినవి. ఈ పద్యము అమెరికాలోని నల్లజాతి ప్రజల తిరుగుబాటు, ఆలోచనలతో నిండియున్నది. ఆయన కల పట్ల ఆయనకు గల ప్రాథమిక ఆలోచనలు ఇక్కడ ఇవ్వబడినవి.

వివరణ : అమెరికాలోని నల్లజాతి ప్రజల జీవితంలో, ముఖ్యమైన ఆగంటమును, స్వాతంత్ర్యాభిలాష బలంగా కలిగిన కవిగారు సూచించారు. ఆ కవి ప్రాథమిక దినములలో ఒక కలను కలిగియున్నాడు. దానిని సాధించడానికి అప్పుడు ఆయనకు ఏ ఆటంకాలు కనిపించలేదు. కాలం గడిచిన తర్వాత వాస్తవ సమస్యలు ఆయన ముందుకు వచ్చినవి. ఆ కవికి, ఆయన కలకు మధ్య జాతి వివక్షత అనే ఒక గొప్ప గోడ వచ్చింది. అది అందనంత ఎత్తు అయినది.

అమెరికా వారికి జాతిపిచ్చియుంటుంది. అది మూలమూలలకు ప్రాకింది. దానిమీద ఒక బలమైన యుద్ధం జరిగింది. కవి ఆ కష్టాలను తట్టుకొనవలసి వచ్చెను. ఆయన చీకటిలోనికి త్రోయబడ్డాడు. అతడు బయటికి రావాలి. కానీ అతడు జాతిరీత్యా నల్లజాతివాడు. కానీ సంఘంలోని అన్ని కోణాల నుండి చేసిన ప్రయత్నాల వలన, ఆ నల్లవారి ధైర్యమైన ప్రవర్తన వలన అది నాశనమయ్యింది. అటు తరువాత దాని రూపుకూడా లేకుండా పోయింది.

సాధారణ భావన : తన చుట్టూరా ఉన్న పరిస్థితులను గురించి కవి మాట్లాడుతున్నాడు. అతడు నల్లజాతి వాడు కనుక ఆ వివక్షత పట్ల పోరాడాలి. పరిస్థితులు అనుకూలించి, ఆ అడ్డు తొలగించబడింది. ఇక్కడ కవి యొక్క నిబ్బరమైన విధానము పొగడదగినది.

Question 3.
To break this shadow
Into a thousand lights of Sun,
Into a thousand whirling dreams / of Sun !
Answer:
Context : These lines are taken from the poem “As I Grew Older’ written by the Black Poet Langston Hughes. The poem is filled with the revolting aims of the black people in America. His former views about his dream are given here.

Explanation : The poet had an impediment1 on his way to realise his dream. It was as big as a wall touching the sky. The wall was there between the individual and his dream. The person was left in its shadow2. There was no other go except to yield3 to the circumstances. He could not strike the wall and so he could not go into the light of the Sun. But, the person had a decisive4 mind. He knew that the problem was strong. But he smashed5 the walls of race. He broke it into pieces. There was no trace of it actually the race discrimination6 was thrown away from the country through the effects of great leaders like Abraham Lincoln. The poet waited patiently7, put his energies into the struggle and finally got it. This the bright light of thousand suns shone over the thousand dreams of the aspirants.

General relevance: The problem was very powerful. The people suppressedి were many. But there was a great struggle. Everyone participated in it. The poet got his dream succeeded because, he had a decisive mind.

1. ఆటంకము
2. నీడ
3. లోబడుట
4. నిర్ణయాత్మకమైన
5. నాశనమైన
6. జాతి వివక్షత
7. ఓర్పుగా
8. అణచివేసెను

సందర్భము : Langston Hughes అనబడే నల్లజాతి కవి వ్రాసిన “AS I Grew Older” అనే పద్యం నుండి ఈ వాక్యములు తీసుకొనబడినవి. ఈ పద్యము అమెరికాలోని నల్లజాతి ప్రజల తిరుగుబాటు, ఆలోచనలతో నిండియున్నది. ఆయన కల పట్ల ఆయనకు గల ప్రాథమిక ఆలోచనలు ఇక్కడ ఇవ్వబడినవి.

వివరణ : తన కల నెరవేరడానికి, కవికి ఒక ఆటంకము ఉంది. ఆకాశాన్నంటే గోడంత ఎత్తున ఉన్నది. ఆ వ్యక్తికి, ఆ కలకు మధ్య అడ్డుగోడగా ఉండెను. ఆ వ్యక్తి దాని నీడలోకి వెళ్ళెను. పరిస్థితులకు లోబడుట తప్ప వేరొక దారి లేదు. ఆ గోడను తాను పడగొట్టలేడు గనుక సూర్యుని వెలుగులోనికి వెళ్ళలేడు. కానీ ఆయనకు నిర్ణయాత్మకమైన మనసుంది. ఆ సమస్య బలమైనది అని ఆయనకు తెలుసు. కానీ జాతి గోడలను నాశనం చేశాడు. దానిని ముక్కలుగా చేశాడు. వాటి గురుతులే లేవు. వాస్తవంగా అబ్రహాం లింకన్ వంటి గొప్ప నాయకుల ప్రయత్నముల చేత ఈ జాతి వివక్షత పారద్రోలబడింది. కవి ఓర్పుగా ఎదురు చూశాడు. తన శక్తిని ఉపయోగించాడు మరియు చివరికి సాధించాడు. ఈ విధంగా వేయి సూర్యుల కాంతి, ఆ వేయి కలలు గంటున్న వారిపై ప్రకాశించింది.

సాధారణ భావన : ఈ సమస్య చాలా శక్తివంతమైనది. ఎంతోమంది అణచివేయబడ్డారు. కానీ గొప్ప పోరాటం జరిగింది. అందరూ పాల్గొన్నారు. కవి తన కలను నెరవేర్చుకున్నాడు. ఎందుకంటే ఆయనకు గట్టి నిశ్చయత ఉంది.

Comprehension
1. Read the following passage and answer the questions that follow.

“I say to you today, my friends, even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. I have a dream that one day this nation will rise up, live out the true meaning of its creed. I have a dream that one day on the red hills of Georgia sons of former slaves and sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the colour of their skin but by the content of their character. I have a dream…. I have a dream that one day in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with thewords of interposition and nullification, one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.” – On 28 August in 1963, Dr. Martin Luther King, Jr. spoke these immortal worlds to a crowd of over 2,00,000 people who had gathered for the now historic march on Washington to demand an end to racial segregation in the USA, and for equality in jobs and civil rights.

Questions & Answers

Question 1.
What sort of discrimination did the speaker fight against ?
Answer:
Racial discrimination.

Question 2.
What were his dreams ?
Answer:
He had a dream that the nation will live upto the true meaning of it, the former slaves and former slave owners sit together at the table. That there should be recognition for character but not the colour of the skin.

Question 3.
The speaker used rhetorical technique of repetition in his speech. Find the phrase repeated in the passage.
Answer:
‘I have a dream’.

Question 4.
Who is the speaker ?
Answer:
Dr.Martin Luther King, Jr.

Question 5.
Locate the word in the passage which means ‘ a person who shows discrimination against people of other races. Answer:
Racist

2. Read the following passage and answer the questions that follow :

The architects of the Indian Republic hoped that, as secular ethos took roots, democratic institutions spread and a secular-scientific outlook consolidated itself, the Indian society would outgrow the evil of caste system. This did not happen. What has happpened is that the India of our dreams began to undergo a radical re-definition. Our republican dreams are being revised. A political engineering to perpetuate caste domination has gained gradual ascendancy over the liberal-secular ideal of an egalitarian society. This has happened by default. Today there is widespread cynicism on whether or not the war against caste in winnable. Experiences spread over five decades of nation-building leave us in no doubt that the evil of caste system will not wither away, unless the war against it is joined in a tactical and practical way. Concrete measures have to be adopted and implemented; foremost among them being inter-dining and inter-marrying. (Source : THE HINDU Thursday, Dec 13, 2001)

Questions & Answers

Question 1.
What did the architects of the Indian Republic hope ?
Answer:
That the Indian society would outgrows the evil of caste system.

Question 2.
A society characterised by social equality and equal rights for all people is known as …………
Answer:
Egalitarian society.

AP Inter 1st Year English Study Material Poem 3 As I Grew Older

Question 3.
What are the concrete measures mentioned in the passage to curb caste system?
Answer:
Inter dining and inter marrying.

Question 4.
What happened to our republican dreams ?
Answer:
Began to under go a radical re-definition.

Question 5.
Write the antonym of the word ‘secular’.
Answer:
‘Religious’.

As I Grew Older Poem Summary in English

James Mercer Langston Hughes belongs to Black poetry. He was an African American poet. His literature belongs to the black Americans who had been suffering because of race discrimination1. Here in this poem, we understand the aspiration2 of the poet to be free from the obstacle of race.

The poet had a dream in his childhood and it was pleasant3 for him. He did not know that there was the black cloud, spreading over his dream. Slowly, he know that the barrier was very huge. He could not easily get the dream successful. He thought that it was his own dream because it belonged to him and to his black people. He was looking forward for the light from the Sun.

He was black in colour and so the obstacle4 still strengthened5. The wall had to be broken. His strength had to be utilised to face the problems. Society tried to suppress him but his ambition was more powerful. He had an encouraging tone in his dialogue. He could shatter6 the wall between himself and his dream.

When the shadow was broken, when the darkness of the night disappeared, his heart was leaping7 with joy8. As he grew older, his effort led him towards many dreams along with his first one. Thousand lights of the Sun, shone bright on his face. He grew older and became a successful individual. Thus the inner most values had been expressed by the poet. He grew older and became a winner.

1. జాతి వివక్షత
2. గట్టి కోధిక
3. సంతోషకరమైన
4. ఆటంకము
5. బలపడెను
6. కదలిపోవుట
7. సంతోషముతో గంతులు వేయుట

As I Grew Older Poem Summary in Telugu

James Mercer Langston Hughes అనువారు Black Poetry కి సంబంధించినవారు. ఆయన African, American కవి, జాతివివక్ష వలన బాధపడుతున్న నల్లజాతి వారికి సంబంధించినది. ఈ జాతి ఆటంకము నుండి వేరుకావలెనని కోరుతున్న కవి యొక్క కాంక్షను అర్థం చేసుకొంటున్నాము.

చిన్నతనంలో కవికి ఒక కల ఉండేది. అది ఆహ్లాదంగా ఉండేది. నల్లని మేఘము అతని కలను ఆవరిస్తోందని అతనికి తెలియదు. ఆ ఆటంకము చాలా గొప్పదని ఆయన నెమ్మదిగా తెలిసికొన్నారు. ఆ కల తేలికగా నెరవేరదు అని తెలుసు. అది ఆయన సమస్య మరియు నల్ల వారి సమస్య ఎందుకంటే అది తనకు, తన జాతివారికి సంబంధించినది. సూర్యుని నుండి వెలుగు కొరకు చూస్తున్నాడు.

ఆయన నల్లరంగులోనున్నాడు అందుచేత ఆ సమస్య ఇంకా జటిలమయ్యింది. గోడ పడగొట్టాలి. ఆ సమస్యలనెదుర్కొనడానికి అతని శక్తి ఉపయోగపడుతుంది. సంఘము అతణ్ణి అణచి వేయాలనుకొంటున్నాయి. కానీ అతని కోరిక బలమైనది. తన భాషలో ఒక ఆకర్షణీయమైన శబ్దం వినబడింది. తనకు తన కలకు మధ్యనున్న గోడను పడగొట్టగలడు.

ఆ నీడ తొలగించబడినప్పుడు, ఆ రాత్రిలోని చీకటి మాయమైనప్పుడు, అతని హృదయం సంతోషంతో గంతులువేసింది. పెరిగిన కొలది అతని ప్రయత్నము, ముందు నచ్చిన, కలతోపాటు అనేక కలలు పొందడం జరిగింది. వెయ్యి సూర్యులకాంతి అతని ముఖము మీద వెలిగినాయి. ఆయన పెద్దవాడయినాడు మరియు జయము పొందిన వ్యక్తి అయ్యాడు. ఆయన వయసులో పెద్దవాడయినాడు, విజయుడయినాడు.

As I Grew Older Poem Glossary
Textual Glossary

1. rose(v) : / ra\(U\)z/
: simple past form of ‘rise’ To stand
e.g. : The boy rose quickly to greet his teacher.

2. shatter(v): /\(\int\)æt.ǝur’/
: to break suddenly into small pieces, extremely upset; బాధతో బ్రద్దలయిపోవుట.
e.g. : The family got shattered after the death of the father.

3. smash(v) : to break something into small pieces; పగులగొట్టు, బ్రద్దలుచేయు
e.g. : The robbers smashed the window panes and looted the shop.

4. Whirling (adj) : /w\(3:\)lıŋ/ turning around; గుండ్రంగా తిరుగు.
e.g. : David whirled his sling and threw the stone at Goliath.

Additional Glossary

5. aware (adj) : knowing; ఎదిగియుండుట

6. steady (adj) : uniform or stable; నిశ్చలమైన, స్థిరమైన

7. trials (n) : an effort to do something; ప్రయత్నము

8. frozen (adj) : unable to move; చలించని

9. fruitful (adj) : productive successful; ఫలవంతమైన, సృజనాత్మకమైన

10. discrimination (n) : differentiation, distinction; భేదము చూపు

11. break down (vt) : to damage; పగులగొట్టు

12. survive (vt) : live on; జీవించి ఉండు

13. enthused (vt) : passionate interest in or eagerness to do something; ఉత్సాహము, వేగంగా గ్రహించుట

14. encouraging (adj) : giving hope, confidence; ప్రోత్సాహపరచునట్టి

AP Inter 1st Year English Study Material Poem 3 As I Grew Older

15. circumstances (n) : event, situation; పరిస్థితులు, సంగతి

16. ignorance (n) : lack of knowledge or being unawareness of something; అజ్ఞానము, తెలియనితనము

17. strenous effort (n) : a serious attempt; ప్రయత్నము, గట్టిశ్రమ

18. realise (vt) : accomplish; సాధించు, పొందగలుగు

19. achieving (vt) : to gain something; సాధించు

20. ripened (vi) : fully grown; పండిపోయిన

21. beyond (prep & adv.) : on or to the far side of; అవతల

22. fascination (n) something that inspires great interest; మోహింపజేయుట

23. unbeaten : stable; నిబ్బరమైన

24. favourable (adj) : acting in a beneficial way; అనుకూలమైన

25. indomitable (adj) : unconquerable; జయింపశక్యము

26. impediment (n) : something that hinders / abstructs; ఆటంకం

27. shadow (n) : shade or darkness; ఛాయ, నీడ

28. decisive (adj) : taking decisions or to decide something; నిర్ణయాత్మకమైన

29. discrimination (n) : distinguishment / differences; వేరుపరుచుట, వివక్షత

30. yield (vi) : surrender, submit; లోబడు, లొంగిపోవు

31. patiently (adv) : ending, calmly; ఓర్పుగల

32. suppressed (vt): repressed; అణచివేసెను

Leave a Comment